By William Shakespeare
This variation is written in English. although, there's a working German word list on the backside of every web page for the more challenging English phrases highlighted within the textual content. there are numerous variations of A Midsummer Night's Dream. This version will be worthy if
Read or Download A Midsummer Night's Dream (Webster's German Thesaurus Edition) PDF
Best foreign language dictionaries & thesauruses books
I love the structure of the dictionary (the sections of precious material), and the pronunciation guides.
I imagine it really is missing within the variety of phrases that it interprets from the Polish to the English, specifically. really want it had extra phrases than it does, so needs to provide it not more than three stars.
Make new neighbors with the aid of the revised tough consultant Egyptian Arabic Phrasebook. even if you must publication a lodge room, rent a motor vehicle or cost the neighborhood bus occasions, this pocket-sized phrasebook may have you conversing the language very quickly. specified by a transparent A-Z variety, the 3rd version contains 16-pages of extra situation fabric.
Whether you don't like crossword puzzles, you could prove loving those. Designed for mother-tongue or thoroughly fluent audio system of Korean desirous to increase their English talents, the puzzles can also be pleasing to English audio system. they're formatted in order that every one puzzle might be solved in 15 to half-hour.
- A Handbook of Comparative Tai
- Teach Yourself Turkish (with Audio)
- First French Reader: A Beginner's Dual-Language Book
- Kurdish-English Dictionary: Ferhenga Kurmanci-Inglizi
- Basic German Vocabulary
Extra resources for A Midsummer Night's Dream (Webster's German Thesaurus Edition)
Fiery: feurig, glühend, inbrünstig, leidenschaftlich, sehnlich. harmonious: harmonisch, ausgeglichen. herb: Kraut, Gras, Gewürz. hither: hierher, nach hier, hierhin, hüben. madly: verrückt, wahnsinnig, wie verrückt, irr, ganz verrückt. meditation: Meditation. mermaid: Nixe, Meerjungfrau, Meerweib, Wassernixe, Seejungfrau, Seejungfer. pierce: durchbohren, durchbohre, durchbohrt, durchbohrst, stechen, steche, stecht, anstechen, aufpicken, durchstechen, stichst. shalt: sollst. smartly: klug, elegant.
Ripe: reif. sees: Sieht, sägt. sleep: schlafen, schlaf, schlafe, schläfst, schlaft, schlummern. sooth: Wahrlich. stories: Geschichten. surfeit: Übersättigen, das Übermaß, die Übersättigung, Überfüllung. sweetest: Schatz, Liebling, Liebe, Liebchen, Lieb, Geliebte, Schätzchen, Herzchen, Liebste. tedious: langweilig, ermüdend, nicht abgelenkt, öde, nerven, geisttötend, fade, geistlos. touching: ergreifend, rührend, herzzerreißend, herzergreifend, ergriffen, Anrühren, Treffen. written: geschrieben, schriftlich, verfaßt, abgefaßt.
FOURTH FAIRY Where shall we go? TITANIA Be kind and courteous to this gentleman; Hop in his walks and gambol in his eyes; Feed him with apricocks and dewberries, With purple grapes, green figs, and mulberries; The honey bags steal from the humble-bees, And, for night-tapers, crop their waxen thighs, And light them at the fiery glow-worm's eyes, To have my love to bed and to arise; And pluck the wings from painted butterflies, To fan the moonbeams from his sleeping eyes: Nod to him, elves, and do him courtesies.
A Midsummer Night's Dream (Webster's German Thesaurus Edition) by William Shakespeare